Сценарий Инда на основе санскритского языка

Надписи на печатях Инда информируют подробности о принесенных в жертву животных и природа церемонии. Кое-какие церемонии были выполнены чтобы получить освобождение грехов, и другие были для угождения душами мертвых предков (церемония Кармы Pithru).

Принимая к сведенью, что идентификация второго в большинстве случаев применяемого знака не была так громадной легкой задачей, и второй определенный знак был, что обозначал фонетический звук «Ka/Ga».Возможно, что печати Инда были “знаками доказательств”, готовился показывать всевышнему смерти, что жертва крови была принесена так, дабы душа мертвеца имела возможность пройти через опробование и принятый на небесах, каковые подобны религиозным идеям древнего Египта.Во-первых, числа (объекты), продемонстрированные в надписях на печати, были выяснены.После этого в важности «богиня Гера», которая достаточно малоизвестна в Индии, но это имя было достаточно популярно среди древних греков, что показывает связь между IVC и древнегреческой цивилизацией.

Бронзовая пилюля. Картинная любезность Asko Parpola, Расшифровывая Сценарий Инда.

В-четвертых, в случае если полученное слово не дает значение и правильный звук, то фонетический звук необходимо щипнуть, для получения значащего слова.Сценарий Инда остался нерасшифрованным в течение продолжительного времени. Имеется кое-какие настоящие обстоятельства этого. Цивилизация равнины Инда процветала достаточно продолжительное время назад, примерно 4 000 лет назад.

Практически 115 знаков с их фонетическим звуком были выяснены, и подробная информация как предоставлена в Словаре Инда – Слоги.Печать № M-278 A. Картинная любезность Сью Салливан, Словаря Сценария Инда.Сейчас, я желал бы представить сперва простое расшифрованное слово, так, дабы было легко понять.

Крыса – «vahana» Всевышнего Ганешы, и ниже данной картины показывает крысу в бронзовых пилюлях Инда.Самые ранние археологи Инда сделали фундаментальную неточность идентификации этих мест раскопок как «Megapolises», в то время как в итоге они были «Кладбищами». Эта фундаментальная неточность мешала определять и признавать роль ее надписей и печатей.

Аналитический стол.Последнее заключение пребывает в том, что имя крысы на языке Инда было «Musika».Во-вторых, санскритские имена определенных объектов были взяты через санскритский словарь онлайн «Spokensanskrit», что был достаточно нужен в поиске санскритских слов.Временной отрезок вправду большой, и современный дневной человек не в состоянии визуализировать контекст, в котором были подготовлены эти печати и что написано по тем печатям.

Методика, применяемая в этом упрочнении по дешифровке, достаточно несложна. Я применял аналитический стол, складывающийся из четырех шагов.Эта надпись на этом ниже данной бронзовой пилюли должна быть прочтена из «справа налево»:

Старый египетский кодекс иероглифического письма был нарушен, применяя трехъязычную надпись, сделанную на «Розеттском камне». Принимая к сведенью, что никакой таковой двуязычный отчет не дешёв при сценариев Инда до сего времени.

Это не свидетельствует, что данный сценарий Инда должен был остаться нерасшифрованным. Имеется кое-какие другие способы, дешёвые, дабы преодолеть данный недостаток.В отсутствие Розеттского камня в цивилизации Инда эти бронзовые пилюли должны употребляться в качестве ориентира для дешифровки сценария Инда.Бронзовые пилюли, отысканные в Mohenjo Daro, были проанализированы доктором наук Аско Парполой из Хельсинкского университета, и подробная информация как предоставлена в его книге, Расшифровывающей сценарий Инда (стр 111-112).

У этих бронзовых пилюль имеется все качества двуязычной надписи.Имеется большое количество дешифровок надписей печати Инда, кое-какие основаны на дравидском языке, и другие основаны на арийском языке. Но, ни один из дешифровщика не в состоянии доказать что-либо убедительно, по причине того, что нет никакого ориентира.Разные имена всевышних были кроме этого надписаны в печатях Инда, но «Всевышний Индра» была достаточно популярна, и его имя появляется во многих печатях.

В-третьих, первое письмо от одного лишь объекта вынуто, дабы организовать слово, и фонетический звук взят при помощи Logogram – силлабический способ чтения.Вторая главная неприятность в чтении надписей Инда пребывает в том, что направление, из которого должна быть прочтена надпись. Просматривая надпись Инда, чтение должно начаться со стороны, с которой сталкивается животное, что был принципом, применяемым египетскими иероглифическими писателями.Язык сценария Инда остался как тайная в течение продолжительного времени, и заключение сейчас прибыло в, то, что сценарии Инда написаны «силлабическим эмблемой» методом, и все надписи Инда основаны на санскритском языке.

Первый знак, определенный мной, был знаком «рыбы» (Matsya), что обозначал звук «мамы». Интерпретация этого знака достаточно легка и несложна.

Практически 42 слова были выяснены до сих пор, и многие – легко повторение этих в большинстве случаев находимых слов, просматривают в Словаре Инда – Слова.


9 комментариев к “Сценарий Инда на основе санскритского языка”

Оставьте комментарий